Note to Self
look at fence, wall, checkpoint, detention centre
look at wire, breeze block, sheet metal,
look at sandbags, concrete road-blocks and portacabins
look at reinforced glass and interlocking door systems
consider that the factories that made them
are all staffed by humans and how it took others to erect them
in our specially selected zones of exclusion
and that on some level those people
knew what they were doing
think of small components for very large weapons
how someone dreamed up each piece of them
and check out our latest technological solutions
for the crisis of humans moving from one place to another
watch a human resource put their night vision goggles on securely
and check their thermal imaging system
for the outline of something warm and human
on the shift where they clock out clock in to an automated system
remember no camp could exist
without people to build it
look at legislation and its deceptions
where international protection
means much swifter deportations and indefinite detention
where everything is a metaphor for something,
look at getting a handcuffed person on a plane
to extradite them and see that a second person
is on the sweet end of those handcuffs
and has no particular meretricious distinction
except for those invented by officialdom
to make them feel different so they can do
what would otherwise be unthinkable
remember that someone starts that plane and flies it
and before that some yawning human rubber-stamped
the letter to warn application number 237
that someone was coming to get them
and then went home to take their own children swimming
and before that again some other person in an office
deliberated about a place that they had never visited
that they wouldn’t be seen dead in
and determined that it was a safe country
in the legal definition
as if that meant anything
remember that there’s never been a wall
that someone didn’t build
or a border that was anything but abstract,
think about how there’s never been a noose that no-one fashioned
and remember that on both ends
of all this all this infrastructure there are only humans;
it is us that’s doing this.
Sarah Clancy
Poem copyright © Sarah Clancy.
First Published in: The Copenhagen Review
http://www.copenhagenreview.com/clancy.html
Notes
Sarah Clancy is an Irish poet from the West of Ireland. She has three books published at the moment. In an interview in 2013 she said: “People are always describing me as a political poet, but I actually have a whole load of love poems as well. I often get a bit awkward. Activism is not a hobby; it’s just something you have to do. I am always described as an activist, but I think that’s because it’s what interests me the most and I talk about it a lot.” (http://www.sin.ie/2013/03/18/sarah-clancy/)
Image, thanks to:
https://www.dvidshub.net/image/484723/inside-jtf-
guantanamo-camps-5-6
Attribution 2.0 Generic (CC BY 2.0) (Some rights reserved)
Guards from Camp 5 at Joint Task Force Guantanamo escort a detainee from his cell to a recreational facility within the camp.
Joint Task Force Guantanamo Public Affairs
Photo by Petty Officer 2nd Class Kilho Park
Date Taken:10.27.2011
Location: GUANTANAMO BAY, CU
Video:
Right2Water Demo Galway Nov 1st Sarah Clancy reads
“And Yet We Must Live In These Times”
Related Articles
Entrevista con Alain Badiou
Todo lo que necesitas es amor Eduardo Febbro Página/12 Alain Badiou es un pensador que podría llamarse polifónico: ha abordado
‘Women in Translation’ Month, and 5 New or Forthcoming Books by Arab Women
This August marks the third annual Women in Translation month, held with the aim of encouraging readers, reviewers, publishers, booksellers, and librarians – but especially readers – to engage with women writers in translation
The Boundaries of Prohibitions and the Borderless Language
The ban on the official use of the Kurdish language as well as on its use in areas of education, knowledge and intelligence has made us feel that ourselves, our existence and our being human are prohibited